当前位置:首页 > 择校指南 > 读香港国际学校,小孩的中文一定很差吗?

读香港国际学校,小孩的中文一定很差吗?

浏览次数:1198       上传时间:2020-08-21 16:17

  中文学习,一直是双语教育里的一大痛点。”
  为什么呢?家长和老师的答案五花八门。总结起来无非是:
  中文太难,英文简单;
  中文没有分级读物而英文的读本简直太丰富了;
  中文枯燥,英文活泼,孩子学起来更有兴趣;
  ……
  现在,无论香港又或内地,越来越多家长想将自己孩子送读香港IB课程的国际学校,享受因材施教及活动学习。不过,部分提供IB课程的学校侧重英文,令孩子错过学习中文的机会。
  于是,在人人都追捧中英文双母语教育的今天,家长们逐渐发现,孩子怎么不爱说中文了?于是开始惶恐:为了双语掏出的双倍学费值吗?连母语都丢了怎么行?
  事实上,国际学校全盘西式的校园风格与教学环境,孩子们学习中国文化确实会受到一定影响。
  四大天王张学友曾害怕因为自己的工作,让小孩受到影响,所以就让小孩就读国际学校,但矛盾的是,现在孩子的“中文很差”,让他不禁怀疑,当初的决定不知道是好还是不好。
  刘烨也在接受新浪综艺的采访时甚至称,不希望自己的孩子诺一上国际学校,因为想让他能够更好更扎实地学习中文。
  从这上面看,国际学校与中文教育似乎不可兼得。于是,有父母会觉得,既然如此那还不如把孩子送到本地学校好了,中文一定学得好。
  其实,语言并不应是选择国际或是本地学校的决定性因素。从某种程度上讲,选择国际学校更多是因为国际学校的教学方式能更大程度地激发孩子的创造力和独立思考及学习的能力。
  那么,香港的各个国际私立学校是如何做好孩子的中文教育的呢?
  耀中国际学校
  耀中国际学校教学同时着重繁简两种字体,针对不同的年级,有不同的教学方法。
  对于中学部的中文课程,会根据同学的背景和能力,分配其学习中文的班别,学生分为一语和二语,一语学生指中文为母语的学生,主要用繁体字授课,外籍学生则属二语学生,考虑到他们毕业后大多会到中国发展,就会用简体字教授。
  小学部也有同样教学政策,除了教授中文外,另外亦加入中国研习课,课程会由华籍和外籍老师双语教学,同一个课题,两个国籍的老师会分享自己的国家文化,让学生除了认识中国传统文化,亦会了解其他国家的文化,让学习更多元化。

  汉基国际学校
  汉基国际学校采用沉浸式教学,相信孩子会像一块海绵似地吸收各种讯息。
  汉基近年改革从课本课程转为校本课程。上课模式是在小学每班配备中英双班主任,中文老师在授课和非授课时间都说中文,英文老师则说英文。中英比例在50/50,60/40或其他。孩子不分程度,混在一个班上课。

  香港哈罗国际学校
  哈罗香港国际学校宣布从2019年8月起取消现在的繁简“双轨制”,旨在装备学生面对「2047年的香港」。
  据悉,在取消“双轨制”后,一至二年级学生每2周会上8节中文课,三年级及以上则为6节。此前已学习繁体字的六年级或以上学生,则会通过“繁简混合”逐步过渡适应。

  沪江维多利亚学校
  沪江维多利亚学校提供双语教育,相当着重中国文化的传承。
  校园内有很多儒家有关的标语。学校更是将现代课程内关爱的主题,与儒家思想结合,让孩子明白原来二千多年前,中国的圣人已说过类似的道理。
  每星期的周会,学校会举行升旗仪式,希望借此令学生产生认同感,以国际视野颂扬中国文化。家长们很赞同学校的双语教育,孩子的进步也非常明显。
  所以,想让孩子更好地学习中文基础教育,在择校方面是有一定讲究。针对孩子个人情况,应先了解清楚国际学校的中文教学模式和课程设置。
  同时,家长们也需要认识到,学好中文注定是一个辛苦的过程,父母和孩子均要有正确的期待和准备。父母要坚持和孩子讲中文,并帮助孩子学习中文,尽量提高孩子对中文的兴趣。

---索取资料,预约看校吧---